-
1 морской летчик
Большой англо-русский и русско-английский словарь > морской летчик
-
2 морской летчик
-
3 морской летчик
-
4 морской летчик
-
5 летчик
-
6 летчик
(лётчик)муж.pilot, aviator, flyer, flier- летчик-космонавт
- летчик-наблюдатель
- морской летчик
- японский летчик-смертник -
7 naviator
-
8 idrovolantista
-
9 NA
NA, nanucleic acid нуклеиновая кислота ————————NA, n/anot available не имеется в наличии ————————NAneutral axis нейтральная или нулевая ось ————————NAnaval airman морской летчик -
10 NA
1. nucleic acidнуклеиновая кислота2. neutral axisнейтральная или нулевая ось3. naval airmanморской летчик n/a не имеется в наличии -
11 seaplane pilot
Англо-русский словарь по авиационной медицине > seaplane pilot
-
12 marine flyer
-
13 naval
ˈneɪvəl прил.( военно) морской, флотский naval architect ≈ кораблестроитель-проектировщик naval forces ≈ военно-морские силы naval bank holiday ≈ день, когда происходит загрузка угля на корабль naval communications ≈ морские коммуникации naval law ≈ морское право;
военно-морские законы naval science ≈ военно-морское дело naval service ≈ военно-морская служба naval stores ≈ шкиперское имущество naval warfare ≈ война на море naval officer военно-морской;
морской, флотский - * power морская держава;
военно-морская мощь;
военно-морские силы - * supremacy превосходство на море - * warfare война на море;
боевые действия военно-морских сил - * science военно-морское дело - * intelligence военно-морская разведка - * law морское право;
военно-морские законы - * policy морская стратегия - * base военно-морская база - * encounter /engagement/ морской бой - * assault высадка первого эшелона морского десанта - * ordnance( военное) морское оружие - * gunfire огонь корабельной артиллерии - * ship военный корабль - * auxiliary вспомогательное военное судно - * barracks /depot/ (военное) флотский экипаж - * force соединение кораблей - N. Establishment (американизм) военно-морские силы - * officer военно-морской офицер;
(американизм) портовый таможенник - * pilot /(амер) aviator/ летчик авиации военно-морских сил - * airman рядовой авиации военно-морских сил - * cadet курсант военно-морского училища - * architect (военный) кораблестроитель - * stores шкиперское имущество - * supply centre центр снабжения военно-морских сил naval военно-морской ~ (военно) морской, флотский;
naval architect кораблестроитель-проектировщик;
naval communications морские коммуникации;
naval forces военно-морские силы ~ морской ~ флотский ~ (военно) морской, флотский;
naval architect кораблестроитель-проектировщик;
naval communications морские коммуникации;
naval forces военно-морские силы ~ officer морской офицер ~ officer амер. таможенный чиновник;
naval service военноморская служба;
naval stores шкиперское имущество officer: naval ~ офицер военно-морского флота ~ officer амер. таможенный чиновник;
naval service военноморская служба;
naval stores шкиперское имущество ~ officer амер. таможенный чиновник;
naval service военноморская служба;
naval stores шкиперское имущество -
14 NA
NA, National Armyнациональная армия, национальные СВ————————NA, Naval Academy————————NA, усл Naval Air Systems Command Manualруководство [наставление] командования авиационных систем ВМС————————NA, naval aircraftЛА авиации ВМС [морской авиации]————————NA, Naval Attach(————————NA, naval auxiliary————————NA, naval aviationавиация ВМС; морская авиация————————NA, naval aviator————————NA, Navy Attach(————————NA, Net Assessment (Organization)————————NA, North Atlantic————————NA, nozzle assemblyав сопловой аппарат————————NA, numbered army————————NA, Nursing Auxiliary (Service)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > NA
-
15 Glenn, John Herschel, Jr.
(р. 1921) Гленн, Джон Хершел, мл.Первый американский астронавт [ astronaut], совершивший 20 февраля 1962 орбитальный полет вокруг Земли на космическом корабле "Меркурий" [ Mercury] (продолжительность полета составила 4 часа 55 минут 23 секунды). В 1942-65 служил в Корпусе морской пехоты [ Marine Corps, U.S.]; летчик-испытатель. В 1959 начал работать в рамках космической программы США. В 1964 впервые попробовал силы в большой политике, но проиграл на выборах в Сенат США [ Senate, U.S.]. В 1974-75, 1980-99 сенатор-демократ от штата Огайо, председатель комитета по связям с правительством. 29 октября - 7 ноября 1998 в возрасте 77 лет совершил полет на космическом челноке "Дискавери" [ Discovery; Space Shuttle] продолжительностью 213 часов 44 минуты.English-Russian dictionary of regional studies > Glenn, John Herschel, Jr.
-
16 Truly, Richard Harrison
(р. 1937) Трули, Ричард ХаррисонИнженер, летчик, астронавт [ astronaut]. Служил в военно-морской авиации, получил звание вице-адмирала, готовился к полетам в космос. После закрытия программы создания орбитальной лаборатории был переведен в НАСА [ NASA]. Участвовал в суборбитальных испытательных полетах кораблей серии "Шаттл" [ Space Shuttle] в 1977, а также в полетах на "Шаттле" в 1981 и 1983. В 1983-86 возглавлял Космическое командование ВМС [Navy Space Command], в 1986-89 программу полетов "Шаттла", в 1989-92 директор НАСА, в 1992 вышел в отставку в связи с разногласиями с администрацией по вопросу о будущем НАСАEnglish-Russian dictionary of regional studies > Truly, Richard Harrison
-
17 repülő
* * *Imn. 1. летающий, летучий;\repülő magvak — летающие семена; \repülő szőnyeg (mesében) — ковёр-самолёт;alacsonyan \repülő — низкий;
2.\repülő hal — летучая рыба (Exocoetus); \repülő kutya — летучая собака (Pteropus edulis); \repülő mókus — летяга (Sciuropterus russicus); полетуха (Pteromys);áll.
\repülő gyíkok — крылатые ящеры; птеродактили, птерозавры (Pterosauria);3.\repülő zsír — летучая мазь;rég.
\repülő só — нюхательная соль;4. kat., rep. авиационный;\repülő tábornok — генерал авиации; II\repülő százados — капитан авиации;
éjszakai \repülő — лётчик, специалист по ночным полётам; biz. ночник; felderítő \repülő — лётчик-разведчик; gyorsasági \repülő — лётчик-скоростник; megfigyelő \repülő — лётчик-наблюдатель; tengeri \repülő — морской лётчик; vitorlázó \repülő — планерист, {nő} планеристка; ügyes/gyakorlott \repülő — искусный лётчик; \repülőnek megy — идти в лётчики;fn.
[\repülőt, \repülője, \repülők] 1. — лётчик, пилот, авиатор, {nő} лётчица;2.bombázó \repülők — бомбардировочная авиация; felderítő \repülők — разведывательная авиация; lökhajtásos \repülők — сверхскоростная авиация; vízi \repülők — гидроавиацияa \repülők — лётчики, авиация;
-
18 A
усл абсолютно надежный источник разведывательной информации————————усл для исполнения (помета на документе)————————усл обычные воспламеняющиеся вещества————————усл ркт стартующий с воздушной платформы————————усл ТВ наведение————————[lang name="English"]A, academy(военное) училище; академия————————[lang name="English"]A, accelerationускорение; приемистость (двигателя)————————[lang name="English"]A, accommodationразмещение; расквартирование; (жилые) помещения————————[lang name="English"]A, accountant (branch)финансовый отдел [отделение]————————[lang name="English"]A, aceас, летчик высшего класса————————[lang name="English"]A, acquittanceквитанция; расписка; подтверждение приема (сообщения)————————[lang name="English"]A, actingдействующий; исполняющий обязанности————————[lang name="English"]A, actionбой; сражение; (боевые) действия; акция————————[lang name="English"]A, activeдействующий; кадровый; состоящий на действительной военной службе————————[lang name="English"]A, activityслужба; деятельность; орган————————[lang name="English"]A, actualподлинный, действительный; фактический; имеющийся в наличии————————[lang name="English"]A, adjutantадъютант; начальник отдела [отделения] генерал-адъютантской службы————————[lang name="English"]A, усл Adjutant-General's Branchотдел [управление] генерал-адъютантской службы————————[lang name="English"]A, administrationадминистрация; управление; руководство————————[lang name="English"]A, admiral————————[lang name="English"]A, adoptedутвержденный; принятый на вооружение————————[lang name="English"]A, advanceпродвижение (вперед); наступление————————[lang name="English"]A, advancedголовной; передовой; усовершенствованный; перспективный————————[lang name="English"]A, aerospaceвоздушно-космическое пространство; воздушно-космический (о ЛА); авиационно-космический (о технике)————————[lang name="English"]A, agencyагентство; управление; учреждение; орган————————[lang name="English"]A, airвоздух; воздушное пространство; воздушный; авиационный————————[lang name="English"]A, airborneвоздушно-десантный; ав бортовой————————[lang name="English"]A, aircraftсамолет(ы); летательный аппарат, ЛА; авиация————————[lang name="English"]A, airman————————[lang name="English"]A, усл Alaskan Standard Time————————[lang name="English"]A, alert (area)район сбора по тревоге; район расположения боеготовых сил————————[lang name="English"]A, alliedсоюзный; объединенный————————[lang name="English"]A, alternateзапасной, резервный; промежуточный————————[lang name="English"]A, ambulanceсредство санитарного транспорта; санитарный автомобиль [ЛА]————————[lang name="English"]A, amphibianавтомобиль-амфибия; плавающая машина; амфибийное десантно-высадочное средство————————[lang name="English"]A, amphibiousамфибийный; морской; десантный; плавающий————————[lang name="English"]A, Бр apprenticeученик, помощник; младший специалист————————[lang name="English"]A, areaрайон, участок; площадь————————[lang name="English"]A, armamentвооружение; оружие; боевые средства————————[lang name="English"]A, armoredбронированный; (броне)танковый————————[lang name="English"]A, army————————[lang name="English"]A, Armyсухопутные войска, СВ; армия (объединение)————————[lang name="English"]A, artificerмеханик; техник; оружейный мастер————————[lang name="English"]A, artillery————————[lang name="English"]A, assistant————————[lang name="English"]A, atomicатомный; ядерный————————[lang name="English"]A, attackнаступление; атака; нападение; удар————————[lang name="English"]A, attack (plane)ав штурмовик————————[lang name="English"]A, Australian————————[lang name="English"]A, automobile————————[lang name="English"]A, auxiliaryвспомогательный; запасной————————[lang name="English"]A, aviation————————[lang name="English"]A, axial————————[lang name="English"]A, azimuthEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > A
-
19 MA
MA, Mediterranean areaрайон [зона] Средиземного моря————————MA, machine account(ing)————————MA, maintainability analysis————————MA, maintenanceтехническое обслуживание, ТО; ремонт; (материально-)техническое обеспечение; эксплуатация————————MA, maintenance abilityремонтная технологичность; ремонтопригодность————————MA, maintenance actionsмероприятия [операции] по ТО————————MA, maintenance areaрайон [площадка] ТО; район расположения органов [подразделений] ТО [технического обеспечения]; ркт техническая позиция; Бр район МТО————————MA, manpower administrationуправление людскими ресурсами [ЛС]————————MA, manpower allotmentраспределение людских ресурсов [ЛС]————————MA, manpower authorization————————MA, manualустав; наставление; руководство; мн. строевые приемы————————MA, manufacturing and assembly————————MA, map analysisанализ картографической информации; изучение карт(ы)————————MA, maritime airfield————————MA, marshalling areaрайон сосредоточения; ркт предстартовая площадка; зона стоянки————————MA, material authorization————————MA, maximum accuracy (range)————————MA, mechanical aptitude (test)————————MA, medical assistance————————MA, medical assistant————————MA, medium altitude————————MA, medium artilleryартиллерия среднего калибра, среднекалиберная артиллерия————————MA, mess attendant————————MA, mileage allowanceпутевое пособие (для командированных); командировочные (деньги)————————MA, military academy————————MA, military aircraft————————MA, military allocations————————MA, military assistance————————MA, military assistant————————MA, military attache————————MA, military aviation————————MA, military aviator————————MA, Кан Militia Act————————MA, Бр Ministry of Aviation————————MA, missile alert————————MA, missile assemblyсборка (управляемой) ракеты; ракета в сборе————————MA, mission accomplished"задача выполнена"————————MA, mission analysisанализ [уяснение] задачи————————MA, mission area————————MA, mobilization augmenteeназначенный в часть [учреждение] по мобилизации————————MA, monitoring agency————————MA, mountain artillery————————MA, multichannel analyzer————————MA, muzzle actionEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > MA
-
20 NFEA
NFEA, non-fleet experienced aviatorлетчик, не имеющий опыта службы в морской авиацииEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > NFEA
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Морской музей — Центральный военно морской музей Дата основания 1709 Местонахождение 199034, Санкт Петербург, Биржевая площадь, дом 4 Проезд метро: Василеостровская, Гостиный двор, Невский проспект, Горьковская, Спортивная Телефон +7 (812) 328 27 01 Билет 90… … Википедия
Морской музей (Санкт-Петербург) — Центральный военно морской музей Дата основания 1709 Местонахождение 199034, Санкт Петербург, Биржевая площадь, дом 4 Проезд метро: Василеостровская, Гостиный двор, Невский проспект, Горьковская, Спортивная Телефон +7 (812) 328 27 01 Билет 90… … Википедия
ЛЕТЧИК — (Airman, aviator, flier) лицо, совершающее самостоятельные полеты и управляющее самолетом. Звание летчика дается лицам со специальным образованием, получаемым в авиационных школах. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно… … Морской словарь
Центральный военно-морской музей — новое здание музея на площади Труда Дата основания 1709 … Википедия
Военно-морской музей — Центральный военно морской музей Дата основания 1709 Местонахождение 199034, Санкт Петербург, Биржевая площадь, дом 4 Проезд метро: Василеостровская, Гостиный двор, Невский проспект, Горьковская, Спортивная Телефон +7 (812) 328 27 01 Билет 90… … Википедия
Центральный Военно-морской музей — Дата основания 1709 Местонахождение 199034, Санкт Петербург, Биржевая площадь, дом 4 Проезд метро: Василеостровская, Гостиный двор, Невский проспект, Горьковская, Спортивная Телефон +7 (812) 328 27 01 Билет 90 рублей … Википедия
Центральный Военно-Морской музей — Дата основания 1709 Местонахождение 199034, Санкт Петербург, Биржевая площадь, дом 4 Проезд метро: Василеостровская, Гостиный двор, Невский проспект, Горьковская, Спортивная Телефон +7 (812) 328 27 01 Билет 90 рублей … Википедия
Алпатов, Александр — морской летчик, гвардии капитан. Участник Великой Отечественной войны. Воевал в составе ВВС КБФ … Большая биографическая энциклопедия
Андреев, А. Х. — морской летчик, генерал майор авиации. Участник Великой Отечественной войны с первого дня. С конца 1942 г. командовал ВВС Северного флота … Большая биографическая энциклопедия
Ермаченков, Василий Васильевич — морской летчик, генерал полковник авиации (1944). Участник советско финляндской войны. Командовал ВВС Балтийского флота. Во время Великой Отечественной войны командовал ВВС ЧФ … Большая биографическая энциклопедия
Голосов, Иван — морской летчик. Участник Великой Отечественной войны. Воевал в составе ВВС КБФ … Большая биографическая энциклопедия